V version lấy làm gì cho nó hỏng hết cả bài hát
Dịch ra chỉ có sến đặc thôi (đặc trưng của Vpop mà)
Mà sao link của Vanh hình như hỏng rùi ý, mở ra lại thấy link của... CVA =))
Thui để anh up lên 1 bài nữa, cũng made in Nihon (tiếng Nhật là Nhật Bổn
) mà ai cũng biết
Nghe ra 1 cái là đoán được bài nào ngay
[MUSIC]http://www.angelfire.com/moon2/chocomog257/Doraemon1.mp3[/MUSIC]
Lyrics đây nè, có chú thích phần dịch tiếng Anh ở dưới mỗi đoạn nhé
Doraemon Theme Song
konna koto ii na
dekitara ii na
anna yume konna yume ippai aru kedo
this sort of thing is good
I wish I could do it
that sort of dream, this sort of dream, I have many of them but
minna minna minna
kanaete kureru
fushigina POKKE de kanaete kureru
sora wo jiyuu ni tobitai na
all of them, all of them, all of them
he grants my dreams
he grants my dreams with a mysterious pocket
I want to fly freely in the sky
(hai! takekoputaa!)
(Here! Bamboo-copter!)
AN AN AN
tottemo daisuki
DORAEMON
ah ah ah
I love you very much,
Doraemon
shukudai touban shiken ni otsukai
anna koto konna koto taihen dakedo
homework, school duties, exams and errands
because that sort of thing and this sort of thing are awful
minna minna minna
tasukete kureru
benrina dougu de tasukete kureru
omocha no heitai da
all of them, all of them, all of them
he helps me
he helps me with a convenient tool
look! a toy soldier
(sore! tototsugeki!)
(Here! Attack!)
AN AN AN
tottemo daisuki
DORAEMON
ah ah ah
I love you very much,
Doraemon
anna toko ii na
iketara ii na
kono kuni ano shima takusan aru kedo
that place is nice
I wish I could go
this country, that island, there is many of them, but
minna minna minna
ikasete kureru
mirai no kikai de kanaete kureru
sekai ryokou ni ikitai na
all of them, all of them, all of them
he makes me able to go to them
he uses a gadget of the future to grant my wish
I want to go on a world trip
(ufufufu... doko demo DOA!)
(ehehehe... Anywhere Door!)
AN AN AN
tottemo daisuki
DORAEMON
ah ah ah
I love you very much,
Doraemon
AN AN AN
tottemo daisuki
DORAEMON
ah ah ah
I love you very much,
Doraemon
Bài này nghe đi nghe lại vẫn ko thấy chán... :x