Hè hè, đại diện cho các chiến sỹ D8 lên ... giật mic phát biểu, giải thích cho các đồng chí kia hiểu
Tình hình là xế lày cơ. Một ngày đẹp giời của học kỳ 1, Mr Thông đang say sưa giảng Hoá cho D8, thì tự dưng cả lớp ngồi thắc mắc sự khác biệt của chữ "D" và chữ "Đ" << Chả liên quan quái gì đến Hoá học cả
) >>. Rồi thì là mà "tại sao viết là "D" mà cứ đọc là "Đ" ? blabla v.v... Thầy Thông ngó nghiêng suy nghĩ, cắn móng chân móng tay bứt rứt một hồi rồi mới rút ra nhận xét : "Ờ thì, chữ "D" phải đọc là "Đ", chứ nếu không, tôi gọi lớp 10D8 là lớp 10 ... Dê 8 huh ? " B-) . Xế là bọn lớp tớ ngồi đọc xuôi đọc ngược xem từ "D8" còn phiên dịch ra được dị bản nào nữa không, và cuối cùng thì cái tên "Dê tái" ra đời
) . Còn phần Hoa quả sơn thì, hehe, hôm nào mấy bạn lớp khác lên ... giật nhật ký lớp của D8 mà đọc, trong í có giải thích á ^.^
Chip moon : Hehe, bác đổi cái title nhìn ... long lanh, hoành tráng quá, trông ... màu mè, điệu đà, nghe ... có thẩm mỹ hơn là cái "10D8 đây" của N8, nhờ