Cho chúng mày đọc cái này, nhớ đọc hết, tao bỏ công ra dịch đấy:
В зимний вечер тихо за окнами темно
Trong chiều đông thinh lặng, bóng tối bao trùm sau những ô cửa sổ
Люди видят сны чего в них только нет
Người ta mơ thấy những gì họ không có
Только мы с тобой всю ночь глядим в окно
Chỉ có em cùng anh cả đêm ngồi nhìn ra cửa sổ
Там в который раз опять все тот же снег
Nơi mà lúc này cũng lại là những bông tuyết ấy
С неба темного белый снег
Những bông tuyết trắng từ bầu trời tối đen
На вопросы мои ответ
Câu trả lời cho những câu hỏi của em
Каждый след засыпает снег
Tuyết lấp đầy từng dấu vết
Мы с тобой погасили свет
Em và anh đã tắt đi ánh sáng
А уснем пусть приснится нам снег
Và hãy để khi thiếp đi chúng ta sẽ mơ thấy tuyết
Не нужны слова пусть будет тишина
Không cần lời, hãy cứ để yên lặng
Эта ночь одна длиннее долгих лет
Một đêm nay còn dài hơn những năm dài
Одиночество вдвоем прекрасней сна
Sự cô đơn với hai người bằng sự tuyệt vời của giấc mơ (?)
Сколько лет прошло но в окнах тот же снег
Đã bao năm qua rồi nhưng bên ngoài cửa sổ vẫn những bông tuyết ấy
С неба темного белый снег
Từ bầu trời đen tối là những bông tuyết trắng
На вопросы мои ответ
Câu trả lời cho những câu hỏi của em
Каждый след засыпает снег
Tuyết lấp đầy từng dấu vết
Мы с тобой погасили свет
Em và anh đã tắt đi ánh sáng
А уснем пусть приснится нам снег
Và hãy để khi thiếp đi chúng ta sẽ mơ thấy tuyết
Снег
Tuyết
С неба темного белый снег
Từ bầu trời đen tối là những bông tuyết trắng
На вопросы мои ответ
Câu trả lời cho những câu hỏi của em
Каждый след засыпает снег
Tuyết lấp đầy từng dấu vết
Мы с тобой погасили свет
Em và anh đã tắt đi ánh sáng
А уснем пусть приснится нам снег
Và hãy để khi thiếp đi chúng ta sẽ mơ thấy tuyết
Thấy lâm li chưa >
Ngày nào anh cũng ngồi nghe những bài lâm li thế này để tu luyện => tâm hồn trở nên tinh khiết như nước khoáng Aqua Minerale và đẹp như ảnh khỏa thân của em tifa (muốn biết tifa là ai hỏi SP). Lòng anh đâu có tạp niệm như thằng Toàn Trương đâu mà ngồi xóc lọ >