Dialekte, Umgangsprachen und dergleichen...

Pham Vu Ngoc Ha

Active Member
Wie verspochen mache ich einen neuen Topic über Dialekte, Umgangsprachen usw... in Deutsch.

Wir können hier ja unsere Dialekte-, Umgangsprachenkenntnisse sammeln und austauschen.
Ich denke dass es ziemlich lustig sein wird ;)


Also ich fang mal an...


Dialekt aus Österreich :> :cool:
(es kann sein, dass mans in D auch verwendet)

In Ö fügt man einem Hauptwort (Nomen) gerne die Endung "-erl" hinzu, um anzudeuten, dass dieses "Ding" klein ist.
z.B.:
der Sack, ein kleiner Sack --> das Sackerl
das Mädchen, ein kleines Mädchen --> das Mäderl
die Katze, eine kleine Katze --> das Katzerl
der Ring, ein kleiner Ring --> das Ringerl
usw...

das Häuserl = die Toilette, das WC
fesch = hübsch, schön
schiach = hässlich
trappeln = in kleinen Schritten laufen
plären = laut weinen
notig = geizig, schäbig
zach = anstrengend, mühsam
der Pallawatsch = das Durcheinander
mampfen = das Essen in sich hineinstopfen
paletti = in Ordnung
perplex = verwirrt, verblüfft
hudln = übereilt sein
schnorren = betteln, erbetteln
...

Mehr fallen mir heut nimma ein... :D
 

effi

Member
Vielen Dank! Und jetzt willkommen ins Ossiland :D Sachsen mit seiner berühmten Sprache : Sächsisch.

Erstmal etwas zur Geschichte: Ursprünglich stammt Hochdeutsch von der Meißner Kanzleisprach ab, also dem Ursächsisch. Darauf sind die Sachsen stolz und heutzutage wird Sächsisch immer noch in Sachsen gesprochen, mit Ausnahmen von Sprachkursen für Ausländer :D . Es gibt Leipziger Sächsisch und Dresdner Sächsisch.

Ein paar grundlegende Begriwwe:

Guten Morgen - Moin /Morschn
Guten Tag - Dach
Guten Abend - Nabend
Gute Nacht - Schnarch guud :)
Wie geht es Ihnen? - Wie gehdsn so?
der Vater - dorr Babba
die Mutter - de Mamma
ja - nu
keine Ahnung - keene Ahnung
wieß ich nicht - weess isch ni
rechts - uf de reschn Seide
nichts - nüschts
Winter - Winder
10 vor 12 - 10 vor ohm

Zahlen:
von 1-3 : ei ---> ee (1-een)
4 - fierve
5 - fünfe usw. bis zum 10.
Ab 20 ist es lustig:
20 - zwansch
21 - eenzwansch
71 - eensiebsch




Es reescht ni, reen meschanisch zu sächseln, denn die sächsische Sprache hat ne doole Melodie, die einen an die französisch erinnert. Es liegt daran, dass Franzsösisch zu der Zeit von Augustus dem Starken (18.Jh.) in Sachsen Amtsprache war.

Weiß jemand mehr als "Apfelwoi und Leberkäs" von den Frankfurtern?
 

effi

Member
em ơi đấy không phải là ngữ pháp mà là tiếng địa phương của Wien và Sachsen, giống như tiếng Nghệ An, Bình Định, Sài Gòn... ý mà, cùng là tiếng Việt cả nhưng khác nhau về ngữ điệu và từ ngữ. Ai không nghe quen thì không/khó hiểu.

Còn nếu em có vấn đề gì thì cứ hỏi, mỗi tội chị nghĩ, nếu là câu hỏi ngữ pháp thì em tự tra Themen neu là nhanh nhất, lại chính xác 100% + dễ hiểu.
 

Pham Vu Ngoc Ha

Active Member
Chị cũng thấy là học ở Themen neu là rất hay và đầy đủ đấy.


Das Zählen auf Sächsisch ist dem Wienerischen auch sehr ähnlich!!
Der kleine Unterschied ist nur bei 1 - 3
1 --> a
2 --> zwo
3 --> dreie
20 --> zwonzg
30 --> draßg
40 --> vierzg
...

Und was meinst du mit den Frankfurtern? Haben sie auch eine besondere Sprache?


Oki, jetzt sind mir noch weitere Wörter eingefallen :p :

Gatsch = Dreck, Schlamm
grindig = ecklig, grauslich
derisch = schwerhörig
tratschen = plaudern
Tschik = Zigarette
Schmäh = Scherz
Tram = Straßenbahn
...
 

teddybear

Member
Chúa ơi... em mới học hochdeutsch thôi mà còn chưa xong nữa là Umgangsprachen... học nữa chắc xì trét về VN lấy chồng.. khỏi học quá :9
 

effi

Member
Pham Vu Ngoc Ha said:
Das Zählen auf Sächsisch ist dem Wienerischen auch sehr ähnlich!!
Der kleine Unterschied ist nur bei 1 - 3
1 --> a
2 --> zwo
3 --> dreie
20 --> zwonzg
30 --> draßg
40 --> vierzg
...
hier sagt man auch bissl, hab ich doch vergessen zu erwähnen.

Und was meinst du mit den Frankfurtern? Haben sie auch eine besondere Sprache?
die Frankfurter haben auch ihre "eigene Sprache", leider kenne ich keinen aus Frankfurt und mehr als "Apfelwoi und Leberkäs" weiß ich nicht.

tratschen = plaudern
Benutzt man in Wien eigentlich den Ausdruck "Tratschbase" für Leute, die gerne in Abwesenheit der anderen trascht?

Kennst du Hera Lind? Die hat "Der Mann für jede Tonart" geschrieben und das Buch wurde verfilmt, ein sehr witziges Buch. Hera Lind ist Meister vom Dialektnachmachen.


Ich find es schade, dass dieses Thema nicht viele interessiert. Schliesslich redet man normalerweise nie wie im Deutschkurs, auch an der Uni nicht.
 

Pham Vu Ngoc Ha

Active Member
Ja, bei uns sagt man auch "Tratschbase", oder auch "Tratschgänse" oder "Tratschtanten"... :D
Das ist allerdings ein bissi sexistisch, weil das alles auf Frauen gerichtet ist. :D

Aber ich find, dass Deutsch eine ziemlich sexistische Sprache ist...
Ein Paradebeispiel: herrlich - dämlich


Ja, von Hera Lind hab ich auch schon mal gehört, aber ich hab ihr Buch leider noch nicht gelesen... Werd aber demnächst in einer Buchhandlung suchen :D
Danke für den Tipp ;)


Tja, Dialekt benutzt man zwar nicht an der Uni oder im Deutschkurs, aber für die Integration in das Leben der Einheimischen ist es sehr interessant...
Und wenn man Dialekt auch kennt und kann, wird man die Kultur auch besser verstehen.
Und natürlich schenken die Leute dir auch viel mehr Sympathie, denn das schmeichelt sehr, wenn ein Fremder ihre sogenannte "Geheimsprache" kann... :D (Ist auch ähnlich wie wenn ein Ausländer VN besucht und ein paar Vietnamesischen Sätze kann, auch wenn ers vielleicht falsch ausgesprochen hat...).


Ahja, und em Mai ơi, bist du mit der Aufgabe als Moderatorin in dieser Box einverstanden? ;)
 

Sirius

Member
Ước gì thầy cô trên lớp giảng bài bằng tiếng Đức nhỉ, sẽ rất tuyệt vì sẽ không hiểu gì cả, ngủ sẽ ngon hơn.
hehe những tiết học. Die sind doch langweilig.Ich sehe am liebsten slapen.
 

Tra cứu điểm thi

Phần mềm mới

Quảng cáo

11223344550983550000
Top